본문 바로가기
내돈내산 후기들과 꿀팁

1편) 일본어, 어떻게 공부하는 게 가장 효율적일까? 과외/학원/대학수업/독학 등등 후기

by 캘리아 2022. 6. 30.
반응형

일본어능력을 키우기 위해서는?!

 오늘은 일본어를 배우고 능력을 키워왔던 과정에서 해왔던 일들을 얘기해보려고 합니다. 일본어에 관심이 있고, 배워보려고 하는 사람들에게 도움이 되었으면 좋겠습니다. 우선 저에 대해 소개하자면 한국외대 일본어통번역학과를 졸업하고, 일본에서 5년반 정도 호텔리어 생활을 했던 경력이 있습니다. JLPT N1급이 있고, 취업활동시에 자기소개서에는 일본어능력 상급으로 기입합니다. 

 

처음 일본어를 배울 때는? 

 

가정교사 집에서 그룹과외

당시 2002년, 제가 중학교 1학년 때였는데 학교 내신에 일본어나 중국어가 들어가는 시범학교를 다니고 있어서

(일본 애니메이션, 아이돌, 드라마 등엔 전혀 관심 없었음)

4명이서 5만원씩 1달에 20만원을 내고 일주일에 1회씩 그룹과외를 했었습니다.

초급일본어였기 때문에 히라가나와 가타카나를 외우고 시험보는 것을 시작으로 

교재를 보면서 다이알로그 음성파일을 함께 듣고 읽고거기에 나와있는 단어들을 배우고 외우고

배운 단어들을 토대로 말하기연습을 해보는 방식이었습니다.

여기서 기본적인 일본문법에 대해 배우게 되었는데, 제 경험으로는 언어를 처음 배울 때는

독학보다는 학원이나 과외를 통해서 초급까지는 마치는 것이 언어를 빨리 배울 수 있는 촉진제가 되어주는 것 같습니다. 

쉽고 재밌었습니다. 여기서 흥미를 느끼고 원래 좋아하던 영어에 비해 일본어가 

한국어와 어순이 같고, 한자가 있어서 이해가 빨랐기 때문에 배움의 속도도 빨라졌었던 것 같습니다.

한자를 따로 배워본 사람은 일본어를 배우는 속도가 빠른데, 그 이유는 

한글만 배우면 실생활에 전혀 문제가 없는 한국과 달리,

일본어는 히라가나, 가타카나 두 가지 언어와 함께 기본한자까지 어느 정도 알고 있어야 하기 때문입니다. 

 

자격증공부?

 

JLPT 3급은 책으로 독학

중학교 때부터 일본어를 배우기 시작해서 가정교사 선생님에게 이왕 공부하는 거 자격증까지 따는 게 어떻냐고 권유를 받고

고등학교 1학년 때 JLPT 3급 책을 사서 모의고사를 풀고 오답이었던 것은 해답을 보면서 암기하는 방식으로 공부하기 시작.

JLPT 3급시험을 접수하고, 도서관에서 일주일정도 책에 있는 모든 단어를 외우겠다는 생각으로

중간고사/기말고사 준비하는 것처럼 공부했는데 시험이 생각보다 엄청 쉬웠습니다.

3급 기출문제 모의고사랑 거의 비슷했던 것 같아요.

 

JLPT 1급을 위해 시사일본어학원 중급독해/상급독해/프리토킹

자신감도 붙고, 대학교 전공도 일본어로 할 생각이어서 본격적으로 학원에 다니기 시작했습니다.

일주일에 1~2회씩 다니고 한 달에 20만원 정도였는데, 지금은 많이 올랐을 것 같습니다.

1급의 경우 독해가 어려워진다고 하여 중급독해에 이어 상급독해반을 다녔는데, 학원에서 해주는건

단지 같이 긴 글을 읽으면서 어휘, 숙어 체크해주는 거라서 독학해도 무리가 없지 않았나 싶습니다. 

다만 프리토킹반은 원어민이 강의해주고 내용이 알차고 일본어 회화실습을 할 수 있어서 재밌었습니다.

그렇게 JLPT 1급도 고등학교 1학년 때 무리 없이 취득할 수 있었습니다. 

다만 저는 독해 점수는 높고 청해 점수는 비교적 낮은 편이었어요. 

 

더 넓~은 공부를 위해!

 

한국외국어대학교 일본어통번역학과 전공수업

대학교이지만 1학년 때는 초급부터 가르쳐주는 반도 있었는데 저에겐 매우 쉬웠습니다.

히라가나, 가타카나는 알아서 외워오라고 하지만 초급 일본어부터 차근차근 알려줘서

일본어를 처음 배우는 동기들도 천천히 진도를 따라가는 것 같았습니다.

반면에 일본문화를 좋아하거나 일본어를 공부한지 꽤 되서 이미 원어민처럼 말하는 동기들도 있었습니다. 

그런 학생들을 위해서 상급강의도 존재하는데, 저는 거기로 들어가서 공부했지만 그 반에서는 제가 꼴등이었던 것 같습니다.

한국외대에서 제일 좋았던 수업은 통역수업이었는데, 실제로 활동하시는 통역사분이 교수님이셨고,

경제, 문화 등 여러 분야의 일본 뉴스들을 자료를 주시고 저희가 미리 일본어에서 한국어로, 한국어에서 일본어로 번역해가면

실제로는 어떻게 통역하는지, 어떤 표현이 주로 쓰이는지를 알려주셨는데 매우 유익했습니다. 

섀도잉도 시키시는데, 이 때는 제가 청해실력이 떨어져서 잘 못했기 때문에 효과를 알 수 없었지만

후에 꽤 늘고 나서 섀도잉을 했을 때는

확실히 말하기 듣기 능력을 제일 잘 키워줄 수 있는 공부방법이라는 생각이 들만큼 효과적이었습니다. 

다만 예습과 복습이 매우 중요한 수업이라 예습을 안해오면 그만큼 수업을 따라갈 수 없습니다. 

문화나 문학 강의도 재밌었는데 다만 제일 재미없고 쓸데없다고 생각했던 건 일본어 고어 수업.. 

일본문화를 이해하고 다양한 일본어 공부방법을 접하고 직업적으로 쓰이는 일본어를 공부할 수 있다는 점에서

전공수업은 매우 유익했다고 생각합니다. 

 

TIP!

일본인 교수님들과 친하게 지내면서 회화연습에 도움을 요청하는 방법도 있습니다! 

제 선배가 하는 방법이었는데, 저랑 친해져서 데리고 가주셨거든요.

교수님과 미리 약속을 잡고 점심을 같이 먹거나 간단한 간식을 사들고 교수실에 가서 얘기도 하고,

일본에 대해서도 이것저것 물어볼 수 있어서 좋았어요.

사교성과 붙임성이 좋으신 분들은 교수님들은 열려 있으니 얘기해보시면 좋을 것 같아요.

 

 

 

2편) 일본어 회화와 청해 실력 키우기! 외국인 응대하는 알바 후기

일본어 중급에서 상급으로!  안녕하세요. 오늘은 제가 일본어실력을 업그레이드하기 위해 시도했던 방법들의 후기를 써볼까 하는데요. 저는 일본문화를 좋아해서 일본어를 배운 것이 아니라

bongbongphia.com

 

반응형